13 Dec 2016

INTERVIEW WITH ALEX RAWLINGS

This is an interview about learning languages. It features Alex Rawlings, a person who is able to speak up to 11 languages.



ANÍMATE A LEER



Además de los beneficios que por lógica conocemos como son ampliar tu vocabulario o aprender nuevas expresiones escritas de las que puedes sacar mucho provecho, dedicarle un momento del día a leer nos aporta mucho más que esto.

  1. Anímate a leer a primera hora de la mañana para poder establecer el "tono" del día, pues las primeras horas de la mañana marcan profundamente el resto de la jornada.
  2. Muchos libros son una gran fuente de inspiración tanto para tus proyectos profesionales como los personales. Gracias a las historias, ya sean basadas en hechos reales o no, aprendemos los errores de los personajes sin tener que pasar por ellos. Para este gran beneficio los libros autobiográficos son las mejores lecturas de las que aprender.
  3. Ayuda a ejercitar nuestra capacidad de concentración, pues cuando lees consigues eliminar todo tipo de distracciones y concentrándote en las palabras.
  4. Dar un tiempo al día para ejercitar la imaginación es la mejor manera de transportarte del mundo real y no tener miedo a soñar entre las páginas.
  5. Lleva siempre contigo un libro, eBook o lectura para aprovechar durante los trayectos que inevitablemente tenemos que soportar diariamente y así no perder el tiempo, conseguiremos así "sacarle más horas al día".
Al contrario que otro tipo de prácticas donde la edad a la que se comience marca diferencia en el aprendizaje, empezar a leer todos los días beneficia a todos por igual sin intervenir la edad.

"Un lector vive mil vidas antes de morir. Aquel que nunca lee vive solo una" - George R. R. Martin.

(Artículo publicado en La Verdad de Murcia)

8 Dec 2016

OPTIMISTIC WOMEN CUT RISK OF DEADLY DISEASES



Women who look on the bright side of life cut their risk of many deadly diseases, according to researchers.

You can read this article here.

1 Dec 2016

USES OF "THE"

Do we use the with next and last? in what cases? here you have an explanation that I'm sure will help. Plus the use of words like church, prison, home, work, etc.



29 Nov 2016

30th NOVEMBER, NATIONAL DAY OF SCOTLAND

The 30th of November the Scottish celebrate their national day. It is also Saint Andrew’s day, patron Saint of Scotland. In fact, the national flag of Scotland is the Cross of St. Andrew, a white diagonal (X-shaped) cross on a blue background.

Where can we find the Scottish flag? The flag of the UK is a combination of the flags of England (the cross of St. George), Scotland (the cross of St. Andrew), and Ireland (the cross of St. Patrick). It is called the Union Jack. This red, white, and blue flag was first used in 1801.


28 Nov 2016

AS vs. LIKE


This is a question that came out today in class. As and like are often confused since they are both used to compare actions or situations. But there are important differences.

As

We use as to talk about job or function:

  • I worked as a shop assistant for 2 years when I was a student.
  • He used his shoe as a hammer to hang the picture up.

In comparisons, the structure ‘as+adjective+as’ is often used:

  • He’s not as tall as his brother
  • She ran as fast as she could.

In the following comparisons as is a conjunction – it’s followed by a clause with a subject and a verb:

  • He went to Cambridge University, as his father had before him.
  • She’s a talented writer, as most of her family are.
Like

In the following comparisons, like is a preposition and it’s followed by a noun or a pronoun:

  • I’ve been working like a dog all afternoon.
  • None of my brothers are much like me.
  • She looks just like her mother.

Like and As if/As though can all be used to make comparisons. There is no difference in meaning among the 3 forms.
  • You look as if you’ve seen a ghost.
  • You talk as though we’re never going to see each other again.
  • It looks like it’s going to rain.

The following expressions all use as:

  • As you know, classes restart on January 15th.
  • I tried using salt as you suggested but the stain still didn’t come out.
  • As we agreed the company will be split 50/50 between us.
  • Their house is the same as ours.
Hope this helps!!

24 Nov 2016

21 Nov 2016

ESTUDIAR UN SEGUNDO IDIOMA


En la actualidad un número cada vez mayor de empresas demandan trabajadores con conocimientos de un segundo idioma extranjero. El primero suele ser el inglés y el segundo depende de la proyección geográfica del mercado que tenga la propia empresa.

en las Escuelas Oficiales de Idiomas observamos que va en aumento el número de alumnos matriculados en dos idiomas, precisamente porque buscan una salida a nivel laboral y son conscientes de que ya no basta con saber inglés, por ejemplo, sino que hay que tener conocimientos, al menos un nivel intermedio, de algún otro idioma.

Os presento aquí una información que puede seros de utilidad a la hora de decidiros por ese segundo idioma. Se trata de los cinco idiomas que más demandan las empresas.

El número 1 cómo no, es INGLÉS. El inglés sigue siendo el idioma más solicitado por las empresas nacionales y extranjeras: en un 89,5% de las actuales ofertas de empleo se demanda este idioma. Es totalmente necesario para la hostelería, turismo, consultorías, distribución, ingenierías, abogados, comunicación, marketing o salud. Y es muy recomendable si tu profesión pertenece a cualquier otro ámbito. También merece la pena destacar que el título más solicitado por las compañías para acreditar tu nivel de inglés son los de la Escuela Oficial de Idiomas, Universidad de Cambridge y el ‘International English Language Testing System’ (IELTS).

Número 2, FRANCÉS. El 7,4% de las empresas opta por este idioma en sus ofertas de empleo. Destaca especialmente en el sector hostelero y turístico, farmacéutico y la producción en general. Es el idioma oficial en más de 30 países, estudiado en los 5 continentes y una de las 5 lenguas oficiales de las Naciones Unidas.

Número 3, ALEMÁN. Un 7,3% de las empresas españolas lo demandan, especialmente compañías dedicadas a las finanzas, ventas, marketing, nuevas tecnologías y comunicaciones, aunque aquí en España las ofertas de empleo donde más destaca son las pertenecientes al sector hostelero y turístico. Es el idioma más importante en el centro de Europa y el segundo más hablado del continente.

Número 4, PORTUGUÉS. Este idioma aparece en el cuarto puesto por el comercio con Portugal y el auge de Brasil como primera potencia económica de Sudamérica. Cada vez más empresas demandan profesionales capaces de hacerse entender en esta lengua (un 1,2% según Adecco). Un idioma que cuenta con unas excelentes perspectivas de futuro, con 260 millones de hablantes y es lengua oficial en 6 países.

Número 5 ITALIANO. Este idioma es demandado por muchas medianas y grandes empresas (el 0,7%). Una lengua que además cuenta a su favor con su relativa facilidad de estudio para hispanohablantes pero no son muchos los españoles capaces de hablarlo con cierta corrección a pesar de su facilidad.

Estos idiomas están implantados en las Escuelas Oficiales de Idiomas; los tres primeros se encuentran en casi todas, los otros dos dependen de la zona en donde se ubique el Centro, si es capital de provincia o cubre un area geográfica considerable.

Os animo a comenzar/retomar un segundo idioma, es algo que en el futuro agradeceréis haber hecho.

4 Oct 2016

THE THREE LIONS

The Three Lions came into existence through the reign of Richard I, the Lionheart, around the turn of the twelfth century, as the official Royal Coat of Arms of England, and remained so for the next 140 years.

The ten roses only appeared on the Football Association crest after the second World War ended.  It was first worn on a football shirt in April 1949. The flower is a red rose, the Rose of Lancaster.  This rose was adopted as the official emblem of England. The FA also resided at Lancaster Gate since 1929.  But why ten?  Eleven would be more significant!


3 Oct 2016

FOOD IN BRITAIN

Watch this video and learn a few things about eating habits in Britain.

26 Sept 2016

LOS TÍTULOS DE INGLÉS MÁS DEMANDADOS POR LAS EMPRESAS


Existen multitud de títulos oficiales y pruebas extraoficiales para acreditar el nivel de inglés. Los test de inglés americano TOEFL y TOEIC, las acreditaciones de la Universidad de Cambridge, el título de la Escuela Oficial de Idiomas e incluso pruebas de certificación de nivel de los propios portales de búsqueda de empleo. Ante semejante proliferación, conviene saber cuáles son los mejor valorados por los profesionales de recursos humanos de las empresas, especialmente si se está planeando reforzar esta parte de nuestro currículum con un curso de inglés. 

La Escuela Oficial de Idiomas. Al ser enseñanza pública es la alternativa más económica. A esto se le suma el que los profesores son grandes profesionales y estos centros ofrecen una enseñanza de calidad. Si te interesa aprender y con un poco de tiempo, obtener la certificación, esta es tu opción.

TOEFL. Es un test para valorar el nivel de inglés americano necesario para desenvolverse en el ámbito académico. Se puede realizar en más de 4,500 instituciones acreditadas de 165 países de todo el mundo. No hay una calificación de aprobado o suspenso, sino que cada institución educativa establece la puntuación mínima necesaria para acceder. Lo malo es que las calificaciones de TOEFL sólo son válidas durante 2 años a partir de la fecha de examen, pues se asume que el nivel de inglés es cambiante y se oxida.

TOEIC. Es muy similar al anterior y fue creado por la misma institución (ETS) para valorar el inglés en el ámbito laboral.

BULATS (Business Language Testing Service, BULATS). Es similar al TOEIC pero de Cambridge. Telefónica, PricewaterhouseCoopers y Repsol YPF son algunas de las empresas que lo utilizan.

First, Advanced y Proficiency de Cambrigde. El más elevado de los test conducidos por Cambridge es el Proficiency (equivale al nivel C2 del marco común europeo de las lenguas). Se necesita para puestos directivos en entornos empresariales internacionales o para realizar estudios de posgrado o doctorado. Por debajo, el Advanced basta para trabajar en entornos académicos y profesionales de alto nivel.

Aptis. es una herramienta desarrollada por el British Council para evaluar el nivel de inglés en empresas y otras instituciones. El British Council es una organización global con más de 70 años de experiencia en 104 países, considerada una autoridad líder en el campo de la enseñanza y la evaluación lingüística de la lengua inglesa.

IELTS es el acrónimo de International English Language Testing System. Es propiedad del British Council, Cambridge y otras empresas. Examina las capacidades de comprensión oral, lectora, escritura y expression oral, como la mayoría de sus predecesores. 

En realidad, los expertos consultados coinciden en que la mayoría de estos exámenes oficiales están bien considerados en los departamentos de recursos humanos a la hora de valorar a un candidato, y que no existe gran diferencia entre ellos. "Son distintas formas de medir lo mismo", relata Nuria Esparza, directora de Servicio de Adecco Office. "Cualquiera es de reconocido prestigio", añade Oscar Triviño, director comercial de Manpower.Para lo que sí sirven este tipo de títulos es para realizar el filtro previo a la entrevista, según cuentan los expertos consultados. "Las titulaciones abren la puerta a una entrevista, pero los conocimientos se terminan valorando en las pruebas de idiomas", explica Triviño.

Efectivamente, a partir de ahí, cualquier empresa medianamente importante realiza sus propias pruebas de inglés para garantizarse que el candidato en cuestión presenta el nivel de inglés requerido, tal y como relata Eduardo Adelman, del departamento de Professionals Madrid de Randstad.

Nuria Esparza advierte de que es habitual que los candidatos pongan en su currículum un nivel superior de idioma del que realmente poseen o que, pese a contar con un título, la lengua se les haya oxidado. Por este motivo, "cualquier empresa que necesite un candidato con idioma va a realizar una parte de la entrevista en el idioma en cuestión o va a hacer efectuar una prueba", avisa.

En ese sentido, su recomendación para afrontar para este tipo de situaciones es prepararse en inglés preguntas habituales de una entrevista, cómo por ejemplo explicar el CV, las responsabilidades afrontadas en anteriores puestos de trabajo, o las habilidades y herramientas que se poseen. Tampoco viene mal pensar en cómo se afrontaría una reunión en inglés, una llamada telefónica o una videoconferencia.

En lo que sí coinciden los expertos consultados es en la creciente demanda del inglés en entornos laborales y en que, para puestos de cierto nivel, ya no sirve un conocimiento rudimentario. "Cada vez se piden niveles más avanzados, porque además las empresas grandes están más internacionalizadas y hace falta un nivel alto fluido y a veces técnico. Con el nivel que se estudió no vale. Hace falta un nivel intermedio alto real. Un B2 o un C1, cuenta Nuria Esparza.

Asimismo, también descartan las pruebas de nivel menos reconocidas que se ofrecen online, pues "cuando no se administran de forma presencial, en una plataforma de cualquier tipo, la puede hacer un prima, una hermana", según cuenta Eduardo Adelman, del departamento de Professionals Madrid de Randstad.


Fuente: finanzas.com

4 Jul 2016

TÍTULOS DE INGLÉS MÁS VALORADOS POR LAS EMPRESAS

Existen multitud de títulos oficiales y pruebas extraoficiales para acreditar el nivel de inglés. Los test de inglés americano TOEFL y TOEIC, las acreditaciones de la Universidad de Cambridge, el título de la Escuela Oficial de Idiomas e incluso pruebas de certificación de nivel de los propios portales de búsqueda de empleo. Ante esta situación, conviene saber cuáles son los mejor valorados por los profesionales de recursos humanos de las empresas, especialmente si se está planeando reforzar esta parte de nuestro currículum con un curso de inglés. Os presentamos un resumen sobre los exámenes más demandados.
TOEFL. Es un test para valorar el nivel de inglés americano necesario para desenvolverse en el ámbito académico. Se puede realizar en más de 4,500 instituciones acreditadas de 165 países de todo el mundo. No hay una calificación de aprobado o suspenso, sino que cada institución educativa establece la puntuación mínima necesaria para acceder. Lo malo es que las calificaciones de TOEFL sólo son válidas durante 2 años a partir de la fecha de examen, pues se asume que el nivel de inglés es cambiante y se oxida.
TOEIC. Es muy similar al anterior y fue creado por la misma institución (ETS) para valorar el inglés en el ámbito laboral.
BULATS (Business Language Testing Service, BULATS). Es similar al TOEIC pero de Cambridge. Telefónica y Repsol YPF son algunas de las empresas que lo utilizan.
FIRST, ADVANCED y PROFICIENCY de Cambridge. El más elevado de los test conducidos por Cambridge es el Proficiency (equivale al nivel C2 del marco común europeo de las lenguas). Se necesita para puestos directivos en entornos empresariales internacionales o para realizar estudios de posgrado o doctorado. Por debajo, el Advanced basta para trabajar en entornos académicos y profesionales de alto nivel.

LOS CERTIFICADOS DE LAS ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS. Son la opción más económica ya que se trata de enseñanza pública. Se ofrece una enseñanza de calidad; los profesores son expertos en aprendizaje de idiomas y orientan al alumnado según sus necesidades. Suponen cuatro horas semanales (dependiendo de la Comunidad Autónoma) de práctica de las destrezas. Los grupos son numerosos al tratarse de enseñanza pública, con alrededor de 30 personas. Lo positivo es que esto nos da la oportunidad de interactuar con muchas personas.
APTIS. es una herramienta desarrollada por el British Council para evaluar el nivel de inglés en empresas y otras instituciones. El British Council es una organización global con más de 70 años de experiencia en 104 países, considerada una autoridad líder en el campo de la enseñanza y la evaluación lingüística de la lengua inglesa.
IELTS es el acrónimo de International English Language Testing System. Es propiedad del British Council, Cambridge y otras empresas. Examina las capacidades de comprensión oral, lectora, escritura y expresión oral, como la mayoría de sus predecesores. 
En realidad, los expertos consultados coinciden en que la mayoría de estos exámenes oficiales están bien considerados en los departamentos de recursos humanos a la hora de valorar a un candidato, y que no existe gran diferencia entre ellos. "Son distintas formas de medir lo mismo", dice Nuria Esparza, directora de Servicio de Adecco Office. "Cualquiera es de reconocido prestigio", añade Oscar Triviño, director comercial de Manpower. Para lo que sí sirven este tipo de títulos es para realizar el filtro previo a la entrevista, según cuentan los expertos consultados. "Las titulaciones abren la puerta a una entrevista, pero los conocimientos se terminan valorando en las pruebas de idiomas", explica Triviño.
Efectivamente, a partir de ahí, cualquier empresa medianamente importante realiza sus propias pruebas de inglés para garantizarse que el candidato en cuestión presenta el nivel de inglés requerido, tal y como relata Eduardo Adelman, del departamento de Professionals Madrid de Randstad.
Nuria Esparza advierte de que es habitual que los candidatos pongan en su currículum un nivel superior de idioma del que realmente poseen o que, pese a contar con un título, la lengua se les haya oxidado. Por este motivo, "cualquier empresa que necesite un candidato con idioma va a realizar una parte de la entrevista en el idioma en cuestión o va a hacer efectuar una prueba".
En ese sentido, su recomendación para afrontar para este tipo de situaciones es prepararse en inglés preguntas habituales de una entrevista, cómo por ejemplo explicar el CV, las responsabilidades afrontadas en anteriores puestos de trabajo, o las habilidades y herramientas que se poseen. Tampoco viene mal pensar en cómo se afrontaría una reunión en inglés, una llamada telefónica o una videoconferencia.
En lo que sí coinciden los expertos consultados es en la creciente demanda del inglés en entornos laborales y en que, para puestos de cierto nivel, ya no sirve un conocimiento rudimentario. "Cada vez se piden niveles más avanzados, porque además las empresas grandes están más internacionalizadas y hace falta un nivel alto fluido y a veces técnico. Con el nivel que se estudió no vale. Hace falta un nivel intermedio alto real. Un B2-C1, cuenta Nuria Esparza.
Asimismo, también descartan las pruebas de nivel menos reconocidas que se ofrecen online, pues "cuando no se administran de forma presencial, en una plataforma de cualquier tipo, la puede hacer una prima, una hermana", según cuenta Eduardo Adelman, del departamento de Professionals Madrid de Randstad.

Fuente: finanzas.com